Дорожный чек – это специальная ценная бумага, позволяющая гарантировать сохранность денег во время поездок, в том числе и заграничных. Деньги вносятся в отделении банка перед отправлением в обмен на этот документ, а в точке назначения по нему выплачивается та же сумма в местной валюте.
Дорожные чеки СССР часто выносят в отдельную категорию. И не напрасно, ведь в стране Советов с крайним подозрением относились к валютным операциям частных лиц и к выезду их за границу, стараясь свести это к минимуму. Только избранные могли выехать за рубеж с ценными бумагами на руках, и чаще всего это были советские дипломаты, чиновники Министерства внешней торговли, а также прочие специалисты. Рядовые граждане такой возможности не имели, да и само владение иностранной валютой каралось большими тюремными сроками. Доверенные лица в случае злоупотребления своим положением тоже рисковали понести наказание вплоть до смертной казни.
Дизайн ранних советских дорожных чеков приведём на примере образца с номером, состоящим из шести нулей. Похожие бумаги печатали специально для использования за границей, как видно по дублирующим надписям на английском языке. Сообщается об обязательстве Государственного банка СССР выплатить предъявителю 10 рублей, разумеется, после подтверждения подписи принесшего бумагу. Обратим внимание, что внизу добавлены обязательные автографы председателя правления Госбанка и начальника валютно-экономического отдела. Оборотная сторона совершенно пуста.
До наших дней дошла часть специальных конвертов, в которых хранили дорожные чеки их держатели. Помимо основной функции, такой конверт исполнял роль инструкции: здесь подробно описаны меры предосторожности на английском языке. Например, получившему чек предписывалось немедленно поставить свою подпись в правом нижнем углу, чтобы никто из посторонних не мог получить по этой бумаге деньги. Второй автограф нужно добавить только в присутствии кассира, выдающего сумму в пункте назначения. На конверте указывался адрес, куда требовалось телеграфировать в случае утраты дорожных чеков: Москва, улица Неглинная, дом 12.
Конверт 1950-х годов
В послевоенные годы у СССР сложилась тесная связь со странами социалистического лагеря, но порой советские дорожные чеки были для местных банкиров не очень удобны. На этой бумаге предписывалось выплатить предъявителю 100 рублей в местной валюте по текущему курсу. Только вот не было дублирующего текста на языке страны назначения. Этот чек обналичили 10 декабря 1956 года в польском городе Щецин, о чем сделали пометку машинописным шрифтом: «Szczecin 10 GRUD. 1956». Полное название месяца пишется как «grudzień». На обороте справа замечаем прямоугольную печать отделения Национального Банка Польши (Narodowy Bank Polski).
Этот дорожный чек принадлежит к серии, которую выпускали специально для поездок в Польшу: текст на русском дублируется на местном языке, рядом с номером ценной бумаги указана серия в виде литеры «П». Чек был оплачен 29 марта 1957 года в городе Ополе, что построен в верховьях Одера недалеко от границы с современной Чехией. По закону бумага признавалась действительной в течение 6 месяцев со дня выдачи, поэтому владелец получил ее на руки никак не раньше 29 сентября 1956-го.
В СССР 50-х годов печатали дорожные чеки для территории Китая с дублирующим текстом местными иероглифами, а также с буквой «К» после серийного номера документа. Эту бумагу обналичили 10 марта 1960 года в Харбине, который расположен к западу от Приморского края. В отличие от древних городов Китая, этот был основан лишь в конце XIX века при активном содействии Российской империи, вкладывавшей деньги в строительство железных дорог на Дальнем Востоке.
К 1961 году дизайн дорожных чеков несколько изменился. На ранее пустовавшей оборотной стороне для большего удобства добавляли пояснения на языках стран, входивших в социалистический лагерь. Это позволяло сделать бумаги универсальными. Удивительно, что показанный бланк ждал своего часа почти 10 лет – его обменяли на деньги в Улан-Баторе 4 июня 1971 года. Это значит, что его выдали держателю не раньше 4 декабря 1970-го.
5 рублей 1961 года
Другие чеки образца начала 60-х печатались скорее для использования за пределами зоны влияния СССР. На реверсе видим надписи на английском, испанском, китайском и французском языках. Ценную бумагу обменяли 23 апреля 1969 года в финляндском городе Лахти, что лежит на юге страны. Несмотря на коренное различие идеологий, СССР и Финляндия оставили в прошлом кровопролитные войны и наладили тесное экономическое сотрудничество. Обратим внимание, что бланк пробит дыроколом в двух местах: скорее всего бумагу когда-то подшивали в папку для отчетности.
25 рублей 1961 года
Чек такого же дизайна, но большего номинала, обналичили 20 мая 1971 года в Праге, столице тогда еще социалистической Чехословакии. В прошлом он также подшивался в папку, о чем говорят два отверстия с неровными краями.
100 рублей 1961 года
Яркое отличие этого дорожного чека в том, что время и место использования записаны от руки, а не машинным способом. Обменяли его 14 августа 1969 года в болгарском городе Пловдив. Видимо, денежная операция была как-то связана с Францией, что объяснило бы надпись «Народный Банк Болгарии» на реверсе, записанную на французском языке.
50 рублей 1961 года
Чуть позже – 2 сентября 1969-го – использовали следующий дорожный чек, но уже в Бухаресте, столице Румынии - это подтверждает штамп слева на аверсе.
100 рублей 1961 года
На позднейших дорожных чеках в качестве их гаранта записывался не Госбанк СССР, но Банк для внешней торговли (предшественник современного ВТБ). Замена произошла в 1967 году, но какое-то время еще использовались накопленные старые бланки, что мы увидели выше. Новый дизайн прослеживается по ценной бумаге номиналом в 20 рублей, которую использовали в пограничном белорусском Бресте 2 декабря 1979 года. Кроме прочего, подписи председателя правления банка и начальника валютно-экономического отдела ставили уже совсем другие чиновники. Заметим, что на лицевой стороне чека прямо указывается на возможность конвертировать его в любую местную валюту по текущему курсу. Документ старшего номинала (50 рублей) остался незаполненным.
20 рублей 1978 года
50 рублей 1978 года
Некоторые дорожные чеки времен «перестройки» тоже не успели пойти в ход. На обоих бланках к надписям на русском и английском добавился еще и немецкий текст. На трех языках сообщалось, что деньги по этому документу могут выплачиваться только в границах СССР.
20 рублей 1989 года
50 рублей 1989 года